ידיעות ידידיה

Yediot Yedidya

מידעון שבועי של קהילת ידידיה בירושלים – www.yedidya.org.il

Kehillat Yedidya, Jerusalem – www.yedidya.org.il

שבת תזריע – ה' בניסן תשפ"ד, 13 באפריל 2024

Shabbat Tazria – 5 Nisan 5784 – April 13, 2024

             

הדלקת נרות

18:31

Candle Lighting

מנחה וערבית בהיכל

19:00

Mincha in the Sanctuary, followed by Arvit

שחרית מוקדמת – בקומת הכניסה

6:45

Early Shacharit – entry hall

שחרית  – בהיכל

8:30

Shacharit – sanctuary

פעילות ילדים

10:15

Children’s Activities

מנחה – ושיעור עם רב איתן כאדן ״פסח  - ליל שימורים״

18:35

Mincha – Shiur for Seudah Shlishit by R. Aytan Kadden “Pesach as a Leil Shimurim – A guarded night”

ערבית

19:40

Arvit

הבדלה

19:45

Havdalah

 

 

 

שחרית ימי א', ג', ד', ו'

6:30

Shacharit Sunday, Tuesday, Wednesday, Friday

שחרית יום ב', ה'

6:20

Shacharit Monday, Thursday

 

 

 

יש לידיעות כתובת דוא"ל חדשה, ([email protected]) פרטים מטה.

להדפסת ידיעות

 

The Yediot ([email protected]email address has been changed! See below for details!

Print version of Yediot

 

הודעות קהילת ידידיה

Kehillat Yedidya Announcements

דבר יו"ר

 מסתכלים סביב סביב

ואם רואים המון ידים חרוצות

נושאות סלים כבדים עם יין ומצות

אז יודעים שבא אביב

נירה רבינוביץ

חודש ניסן הגיע, ופסח בפתח. מחפשים רמזים לכך שיש חג, שיש לחגוג, ושוב נדהמים שהמלחמה נמשכת, החטופים עוד לא איתנו, והמפונים עוד לא בביתם. אנו מחוייבים לעזרה ההדדית ולהענקת תקווה לאחינו ואחיותינו שחייהם נעצרו בשמחת תורה. אנו מפנים את תשומת לב הקהילה לרשימה שרנדי הכינה מטעם מפוני שלומי לעבודות בתחומים שונים, כל העסקה היא בבחינת חיזוק נפשי ראשון במעלה. בנוסף, סיימנו עוד סדרת שיעורים מרתקת, של הרב אבישי שרייבר, שאף הובילה להתערות יפה עם קהילה שכנה שלנו, קהילת באורך. יש עוד שיעורים משמעותיים סביב החג וסעודות משותפות בשבת הגדול, על מנת לחזק את החיבור הרוחני והבינאישי של כולנו. בתפילה לאביב שיביא איתו תקווה.

From the Yoshvei Rosh

You looking around

And if you see a lot of hardworking hands

carrying heavy baskets with wine and Matzahs

and then you know that spring is coming

Nira Rabinowitz

The month of Nissan has arrived, and Passover is upon us. Looking for clues that there is a Chag, that we must and can celebrate, and again amazed to find that the war continues, the kidnapped are not with us, and the evacuees are not yet at home. We are committed to mutual help and giving hope to our brothers and sisters whose lives were stopped on Simchat Torah. We draw the community's attention to the list that Randi prepared on behalf of Shlomi evacuees for jobs in various fields. Any hiring means mental strengthening to those who so desperately need it. In addition, we finished another fascinating series of lessons, by Rabbi Avishai Schreiber, which led to a lovely meeting with our neighboring community, the community of B’Orcha. There are more significant lessons around the holiday and shared meals on Shabbat HaGadol, in order to strengthen the spiritual and interpersonal connection of all of us. Praying for spring to bring hope.

מזל טוב לשלי ואריאל פיקאר על הולדת הנכד, בן לבתם נועם ובן זוגה עמית פריזיאן. שתזכו להכניסו בברית ולגדלו לתורה, לחופה ולמעשים טובים.

Mazal Tov to Shelli and Ariel Picard on the birth of their grandson, son of their daughter Noam and Amit Parisian. May they merit to raise him to Torah, Chuppah and good deeds.

מזל טוב למשפחות שטאל-ברלינגר לרגל הולדת הנכד\הנין הראשון, בן לנטע ולאסף קסימוב. שיזכו הוריו להכניסו לברית, ולגדלו לתורה, לחופה ולמעשים טובים.

Mazal Tov to the Stahl-Berlinger families on the birth of a first grandchild/great- grandchild, son to Netta and Assaf Kassimov. May his parents raise him to Torah, Chuppah, and good deeds.

מזל טוב לפרדה רוזנפלד והווארד וואליק על הולדת נכדה, בתם של אביבה ובן, אחות לשיעה וכרמל. שיזכו הוריה לגדלה לתורה, לחופה ולמעשים טובים.

Mazal Tov to Freda Rosenfeld and Howard Wallick on the birth of a granddaughter, daughter of Aviva and Ben, sister of Shaya and Carmel. May her parents raise her to Torah, Chuppah, and good deeds.

מזל טוב לשרה אן כהן ודניאל שלמה שנהל ולכל משפחותיהם לרגל נישואיהם הבאים עלינו לטובה ביום חמישי ג׳ בניסן.

Mazal Tov to Sarah Anne Cohen and Daniel Solomon Schnall on their marriage on Thursday, April 11th. Mazal Tov to the Atlas Cohen and Schnall families.

השבוע, שבת תזריע – 13 אפריל, תתקיים שבת חתן וכלה בידידיה יום לפני החופה של שרה אביצור ופרד לנדמן. תתקיים קריאת תורה משותפת (מעורבת), וקידוש חגיגי אחרי התפילה. מקווים לראותכם שם!

This week, Shabbat Tazria – April 13th, there will be a Shabbat Hatan v'Kallah at Yedidya the day before the Chuppah of Sara Avitzour and Fred Landman. There will be a partnership (mixed) Torah reading, and festive Kiddush after the Tefillah. We're hoping to see you there!

תפילות ילדים

שבת

כל הגילים ב-10:15

אם תרצו להוביל את שירת אנעים זמירות כתבו לרפי בווטסאפ 0522369595

שבת – דף חידות ופרסים!

TEFILLOT YELADIM

Shabbat

All Ages at 10:15

Any child who wants to lead Anim Zmirot! Please write to Rafi on WhatsApp, 0522369595

Shabbat – Quiz sheet

שחקני "מציגים את  הפרשה"

שחקני "מציגים את פרשה" יופיעו במרכז דב בשבת פרשת תזריע, עם הופעה אחת לאחר הקידוש הכללי. יוגש משהו מתוק בהשראת הפרשה.

Parsha Players this Shabbat

Parsha Players will perform in Merkaz Dov on Shabbat April 12, Parshat Tazriya. One performance: after the general kiddush with a parsha- inspired Kiddush treat.

מבצע קמחא דפסחא: ועדת צדקה מודה לחברי הקהילה על התרומה הנדיבה במבצע פורים. היא מזמינה את כלל הקהילה להשתתף במנהג עתיק ומצוה מיוחדת של "קמחא בפסחא". קראו כאן הודעה מיוחדת מועדת צדקה על מבצע פורים והסבר על השתתפות במבצע קמחא דפסחא לסיוע לנזקקים בדרום העיר.

Pesach Tzedaka Drive: The Tzedaka committee is grateful to the community for its generosity in the Purim drive.  The committee invites the entire community to participate in the ancient custom and central mitzva to help the needy buy Pesach goods. You may read here this special message from the Va'ad Tzedaka sharing the successes of Purim as well as very clear instructions how to participate in the "Kimcha d'Pischa" drive to support the needy of south Jerusalem.

מסירת חמץ ללא יהודים נזקקים, אפשר להשאיר אוכל יבש בחבילות סגורות בידידיה, תחת מתלה המעילים בקומת הכניסה, מיום ד' 17.4 ועד יום ו' 19.4 מיד לאחר תפילת שחרית. נא לא להביא משקאות אלכוהולים (כולל בירה)

Chametz for needy non-Jews can be dropped off at Yedidya from Wednesday 17.4 until Friday 19.4 after Shacharit. Only closed packages please and no alcoholic beverages. Beer contains alcohol.

*הרשמה נסגרת במוצאי שבת ב-22:00*

ארוחות משותפות בשבת הגדול (19 - 20 באפריל)

בואו לאכול איתנו במקום לבשל לשבת.

הרשמה, כל המידע, המחירים וכו' כאן:

https://forms.gle/cxM1BpksmCt5Ynx9A

אחרי ארוחת הערב יהיה עונג שבת (פרטים מטה) ולפני ארוחת הצהריים יהיה שיעור לשבת הגדול.

שאלות? פנו לאביטל 0544878557 או [email protected]

Registration closes Saturday night at 22:00

Shabbat HaGadol meals (April 19–20)

Come eat with us instead of cooking for Shabbat.

Registration, pricing, and all details here:

https://forms.gle/cxM1BpksmCt5Ynx9A

There will be an Oneg Shabbat after dinner (details below) and a shiur before lunch.

Questions? Contact Avital at 0544878557 or [email protected]

עונג שבת לכבוד שבת הגדול

בליל שבת (19.4) אחרי הארוחה הקהילתית נקיים עונג שבת בערך בשעה 21:30.

נשיר יחד, נלמד ונשתף בדברי תורה והצעות לליל הסדר.

כולם מוזמנים להביא ולשתף בהגיגים ורעיונות שכולנו נוכל לקחת בחזרה הביתה לליל הסדר.

Oneg Shabbat in honor of Shabbat HaGadol

On Friday night, April 19, following the community meal we will hold an Oneg, at 9:30PM.

We will sing and learn together and share Divrei Torah and other suggestions for the Seder.  Everyone is invited to bring and share thoughts and ideas that we can all bring back home for the Seder.

שבת הגדול - קהילת ידידיה מארחת שבת עיון

נעם ציון

המתח הפנימי בתוך ההגדה המסורתית ובתוך הלב שלנו ב-2024: שתי תפיסות שונות של ״בכל דור ודור״

שיעור לאחר הקידוש בשעה 11:00

עלון פה

Shabbat HaGadol – Shabbat Iyun at Yedidya

Noam Zion

The Internal Tension within the Traditional Haggadah and within our Hearts 2024: Two Concepts of “In Every Generation”

Shiur after Kiddush at 11 am

Flyer Here

אפיית מצות קהילתית חוזרת! 

ביום שני 15.4, ז' בניסן, בין 15:00 - 19:30 נקיים אפיית מצות-יד שמורה! האירוע לזכרו של חברנו לרי ויינמן ז"ל במימון חברים יקרים. 

בואו ללמוד, לאפות מצות, ללכלך את הידיים ולהביא הביתה מצות לליל הסדר!  

האפייה תקיים בשלוש קבוצות - כל קבוצה בערך שעה ורבע. 

ההרשמה  עד 8.4! 

Community Matza Baking has returned!

Monday, April 15 (7 Nissan) between 3:00 and 7:30 we will bake handmade, Shmura Matza! The event is in memory of our member, Larry Weinman z"l, thanks to a donation from dear members.

Come learn, bake Matzot, dirty hands and bring Matza home for the Seder.

The baking will take place in three rounds - each group approximately for 75 minutes.

Registration until April 8.

רעיון למתנה לפסח

המגבות הצבעוניות במשלוחי מנות של ידידיה הגיעו מ-Barbara Shaw Gifts 

לאור המשוב החיובי שקיבלנו, החלטנו לארגן רכישה מרוכזת של מגבות נוספות. מגבת אחת ב-₪36, שתיים ב-₪70 ושלוש ב-₪100.להזמנות לחצו כאן.

Gift Idea for Pesach

The colorful towels in the Yedidya's Mishloach Manot came from Barbara Shaw gifts. In light of the positive feedback we received about the towels, we are offering you the opportunity to purchase more: one towel for 36 ils, two for 70 and three for 100. The profits will go to the Kehillat Yedidya.

Click here to order

הצמיחו רגליים?

נראה שנעלמה קופסה של צלחות מתכלות (מקנה סוכר) מרובעות מבית הכנסת. אם אתם יודעים היכן הן, אנא צרו קשר עם Yediot.

Missing

A box of biodegradable (sugar cane), square dinner plates seem to be missing from the storage areas of the Shul. If anyone knows the whereabouts of the plates, please contact Yediot with the information.

ידידי שלומי - עדכון 

"מה נשתנה הלילה הזה..."

פסח זה מגיעים לליל הסדר רגועים ונינוחים. אתם יכולים לחסוך לעצמכם עבודה, תוך תמיכה באנשי שלומי.

הכינו את הבית - עליזה מנקה וניר יכול לצבע את הבית ולבצע תיקונים קלים.

הכינו את עצמכם - רויטל, יעל, אלרואי וניקול שם בשביל לטפח את הציפורניים, השיער, כפות הרגליים.

קבלו אוכל ביתי ומאפים טעמים כשר לפסח - מוכן בבתיכם או טייק אווי מריטה ואורלי. אורלי גם מקבלת הזמנות מראש למעדני מימונה.

פרטי התקשרות לכולם כאן:

רשימת נותני השירותים כאן (PDF) - אנא שתף עם חברים וקבוצות נוספות.

תזכורת:

תמיכה בצרכים אישיים וקהילתיים של מפונים ופעילויות קהילתיות. תרומות מוכרות לצורכי מס בישראל וארה"ב ניתן לבצע דרך אתר קהילת ידידיה או אתר ישראל נותן כאן. נא להודיע לנו על התרומה, כדי שנוכל להבטיח שהיא תעבור ליוזמה.

Friends of Shlomi Update

"How is this night different..."

This Pesah come to the seder relaxed and rested. You can save yourselves work, while supporting the folks from Shlomi.

- Get your house ready - Aliza does housecleaning and Nir does painting and light repairs.

- Get yourself ready - Revital, Yael, Elroi and Nicole can do your nails, hair, feet.

- Get some delicious kosher l'pesah homemade food and baked goods - prepared in your homes or takeaway from Rita and Orly. Orly is also taking pre-orders for Maimoona delights.

Contact details for everyone here. Or in this pdf

 

Reminder:

Supporting individual and community needs of evacuees and communal activities. Israel and US tax-deductible donations may be made through the Kehillat Yedidya website or the Israel Gives website here. Please let us know about the donation, so that we can ensure it goes to the initiative.

קרן החירום יכולה לעזור לחברים במצוקה כלכלית עקב המצב: אנחנו נכונים להפעיל שוב את קרן החירום ולתת הלוואות ומענקים. הטיפול של הועדה בבקשות יהיה מהיר ודיסקרטי.

שאלות ופניות לנעמי שטאל 054-7678766, רפי רוטמן 052-2369595 מרק נולמן 050-6200342

The Emergency Fund can help members experiencing financial difficulties due to the current situation. Requests will be handled quickly and discreetly.

Questions and requests can be addressed to Noomi Stahl 054-7678766, Rafi Rothman 052-2369595 Mark Nulman 050-6200342

שיעורים ולימוד

יום א׳ בשעה 20:00, סדרת השיעורים של מרים ברנד באנגלית. פירוש התנ"ך בספרות בית שני (עלון)

שיעור עם פיני לייזר, בימי ג' בשעה 18:45 (עד השעה 20:00) בבית הכנסת "עם סגולה- פריווילגיה או אתגר?" נתבונן במקורות שונים, החל מהמקרא עד להוגי דעות בני זמננו. אם יהיה ביקוש לכך, נשדר את המפגש בזום. מוזמנים ומוזמנות בחום

החוג של 929 בעברית בימי חמישי בבוקר בשעה 8:51 בזום לפי לו"ז 929. צרו קשר עם מורין.

החוג של 929 באנגלית בימי חמישי בבוקר בשעה 9:00 בזום לפי לו"ז 929. צרו קשר עם לורי הלר.

Classes and Learning Opportunities

Sundays at 8:00 PM, study group in English with Miryam Brand on Biblical Interpretation in Second Temple Literature (flyer).

Tuesday at 6.45 PM (till 8 PM), Shiur with Pini Leiser, The Topic: "Chosen people; Privilege or Challenge.” We will learn various sources from Tanach to contemporary thinkers. If there will be a request, the Shiur will be on zoom as well. All welcome.

Thursday morning 929 Hebrew group at 8:51 AM via Zoom, according to the 929 study schedule. Contact Maurene.

Thursday morning 929 English group at 9:00 AM via Zoom, according to the 929 study scheduleContact Laurie Heller.

קישורים חשובים

חברות בקהילה

רישום דיגיטלי

משרד הקהילה (עינת)

התנדבות

Important Links:

Membership Letter

Membership Form

Contacting Office (Einat)

Volunteering Form

אנו רוצים לכלול בידיעות הודעות על שמחות, ברכות לרפואה שלמה, ולהבדיל הודעות על אבלות ושבעה. אנא שילחו את הפרטים לדוא"ל של ידיעות ידידיה עד יום רביעי בשעה 22:00. אנא הקפידו לכלול את כל השמות בעברית ובאנגלית כדי להבטיח כתיב נכון.
המייל החדש של ידיעות הוא: 
 [email protected]
אנא ודאו שקיבלתם אישור משלדון.

Life Cycle announcements - We want to include in Yediot Yedidya family announcements for a Simcha, Refuah Shleima, or, alternatively, information about a Shiva. Please send the details by Wednesday at 10:00 PM. Ensure the names are spelled correctly in both English and Hebrew.

We have changed the Yediot email address to [email protected]. Please make sure that you receive confirmation from Sheldon.

הזדמנויות לתרומה ולתמיכה באירועי הקהילה

יום הולדת, יום נישואין, או להבדיל לציין יאהרצייט? אנו שמחים להזמין אתכם לתמוך באירועים שונים של הקהילה.

מוזמנים ליצור קשר עם לורי הלר וללמוד על הזדמנויות לתמוך בלמידה ובאירועי הקהילה. 

Opportunities for Donation and Supporting Community Events

Birthday? An anniversary? To mark a Yahrzeit? We are pleased to invite you to support various community events.

Please get in touch with Laurie Heller to learn about ways to support learning and other community events.

ועדת הקשר נועדה לשרת אתכם. הצוות כולל חברי ידידיה שערוכים לסייע. אם אתם מרגישים מבודדים או בודדים, מתמודדים עם אתגרים רפואיים או אחרים, או שיש לכם שאלות על הקהילה, צרו קשר עם אחד החברים שמופיעים ב'ידיעות' תחת 'הצטרפו לפעילות'.

צרו קשר עם חברי ועדת הקשר: דבי ברוקפילד058-447272, לורי הלר –050-5920382, פרדה רוסנפלד  –  058-6891780, רפי רוטמן052-2369595, רחל זלצברג052-2921332

The Kesher Committee is here to serve you. We are a team of fellow Yedidya members ready to be of assistance. If you are feeling isolated or lonely, experiencing medical or other challenges, or simply have questions about Yedidya, please call any of the “Kesher contacts” listed below.

Kesher Contacts: Debbie Brookfield 058-4472720, Laurie Heller 050-5920382, Freda Rosenfeld 058-6891780, Rafael Rothman 052-2369595, Rachelle Salzberg 052-2921332

הצטרפו לפעילות

אנו זקוקים למתנדבים – אנא התנדבו לפעילויות השונות:

1.    הצטרפו לתורנות מקבלי פנים (שאלות והרשמה כאן לערב שבת  ופה לשבת בוקר)

2.    התארחו או הזמינו אורחים לסעודות שבת (בקבוצת הוואסטאפ כאן או במייל לאביטל)

3.    פעילויות לילדים - להצטרפות לקבוצת הוואטסאפ השקטה שלנו לעדכונים - לחץ כאן לצ'אט בוואטסאפ.

4.    דבר תורה בשחרית - צרו קשר עם לינדה גראדשטיין או מיירה נובק

5.    לקריאה בתורה צרו קשר עם דן קטקוף

6.    ארבע ברכות – צורנה קשר עם ליאל אלמוג

Get involved!

You can volunteer in any of the following ways:

1.    Greeters are needed, join the rota (Friday evening: Questions or registration HERE; Shabbat Morning - here)

2.    Be hosted or host meals for others in our Community (Whatsapp or email Avital)

3.    Youth activities – Join the WhatsApp group for updates.

4.    Give a Dvar Torah (Linda Gradstein or Myra Noveck)

5.    Read the Torah (Contact Don Katcoff)

6.    Read the Four Brachot (Contact Liel Almog)

בעיות תחזוקה? צרו קשר עם אב הבית עדי אמיתי - במייל או טלפונית 055-6661142

משרד? עינת ניסים במשרד, אפשר לפנות אליה במייל החדש: [email protected]  או טלפונית 050-6888546 (02-679-0540 משרד)

Maintenance issue? Contact Av HaBayit Adi Amitai by email (or 055-6661142).

Office Matter? Einat Nisim, in the Shul Office, can be reached at the new office email: [email protected], or 050-6888546 (Office 02-679-0540).

פרסומות ופעילויות של קבוצות אחרות: לא באחריות קהילת ידידיה.

Ads and activities of other groups: Kehillat Yedidya takes no responsibility.

סטודנטים לתיאולוגיה גרמניים דוברי עברית (לומדים באוניברסיטה העברית) מבקשים להצטרף לסדר פסח.

אם את.ה מעוניינ.ת להזמין, נא לפנות לאופיר ירדן 0507492593

German theology students studying at Hebrew University are interested in joining a Seder. (They speak Hebrew and English.)

If you'd like to invite 1 or 2, please contact Ophir Yarden 0507492593

מישאל, חתנו של לין ומרטין גולומביק, הוציא לאור את הגרסה החדשה של ההגדה הישראלית, לכבוד יום השנה ה-20 להוצאתו הראשונה. קצת יותר קצר, עם הגדות מהקיבוצים מהעוטף ודרכים אחרות להנציח את האירועים האלה. הוא יהיה זמין בחנויות ספרים לאחר פורים וגם באינטרנט עם קישור מצורף זה.

שים לב גם: נעם ציון יעביר את דרשת שבת הגדול בידידיה.

פלייר כאןהמכירה כאן.

Mishael, the son-in-law of Lynn and Marty Golumbic, has come out with the new version of the Israeli Haggadah, in honor of the 20th anniversary of its first publication. A bit shorter, with Haggadot from the Kibbutzim of the Otef and other ways to commemorate those events. It will be available in bookstores after Purim and also on line with this attached link.

Also note: Noam Zion will be giving the Shabbat Iyun at Yedidya on Shabbat Hagadol.

Flyer hereSale here.

קונצרט התרמה ביום חמישי, 11 באפריל 2024, עבור נט"ל: נפגעי טראומה על רקע לאומי

ערבי מוסיקה עממית בירושלים מזמינים אתכם ל:

קונצרט התרמה מיוחד לגיוס כספים עבור נט"ל

ביום חמישי ה-11 באפריל. התוכנית מתחילה בשעה 19:30

תרומה מינימלית של 50 ש"ח (כולל כיבוד קל)

למידע נוסף

פיליפה 054-752-1239 [email protected]

קבוצת פייסבוק Jfolkmusicevening-- בקשו להצטרף

או

https://www.facebook.com/events/947251046913090

Benefit concert Thursday 11th April 2024 for “Natal’ The Israel Trauma and Resiliency Center

Jerusalem Folk Music Evenings invites you to:

A special benefit concert to raise funds for “Natal’ The Israel Trauma and Resiliency Center

On Thursday 11th April, Program Starts at19:30

Minimum Donation 50 nis (including light refreshments)

For more information:

Philippa 054-752-1239; [email protected]

Facebook Group: Jfolkmusicevening - - Ask to Join

Or

https://www.facebook.com/events/947251046913090

דינה וישוגרוד זלוטוגורסקי מציעה הקלטות חינם להתמודדות עם לחץ באמצעות טכניקות מיינדפולנס, למי שיצטרף לרשימת התפוצה שלה בוואטסאפ,   0544-273284  
דינה מציעה גם שיעורי זום חינם מדי שבוע, בשעה 19:00–20:00 שעון ישראל, וגם מציעה כלים מעשיים וטיפים על איך להתמודד ולבנות חוסן.

צרו קשר עם דינה זלוטוגורסקי באמצעות WhatsApp או בדוא"ל - [email protected].
לעת עתה, ההקלטות והשיעורים באנגלית.

Dina Wyshogrod Zlotogorski is offering free recordings on dealing with stress using mindfulness techniques, to whoever adds themselves to her WhatsApp list, 0544-273284.

Dina is also offering free Zoom classes weekly, on Sunday evenings at 7-8 PM Israel time, and also offering practical tools and tips on how to cope and build resilience.

Contact Dina Zlotogorski via WhatsApp or by email – [email protected].  For the moment, these are all being offered in English.

🌿🍋🥑🫑רוצים להתנדב בעבודות חקלאות ולעזור לחקלאים בדרום? כל יום חמישי אנחנו נפגשים בשכונת ארנונה בשעה 6:00. האוטובוס הוא בחינם. חשוב להצטרף לקבוצת הוואטסאפ שלנו כדי להתעדכן לגבי שינויים ומידע חשובhttps://chat.whatsapp.com/LbHnMjYXJK2Lab5KRnZGQz

🍅🌶️🥒🥬 Want to volunteer doing agricultural work and help the farmers in the south? Every Thursday we meet at 6:00 in the Arnona neighborhood, from the Masorti school, 8 Beitar St. We expect to return Jerusalem before 18:00. The bus is free! Please join the WhatsApp group for important updates and information: https://chat.whatsapp.com/LbHnMjYXJK2Lab5KRnZGQz

לוח נדל"ן כאן. למשלוח הודעות: [email protected]

Apartment ads are here (updated!).     Submit ads:  [email protected]